20 december 2007

Bokitoproof

Niet ‘comazuipen’ maar ‘Bokitoproof’ is uiteindelijk verkozen tot Woord van het jaar 2007.
Dat hebben de organisatoren van de internetverkiezing (Van Dale Lexicografie en het Genootschap Onze Taal) onlangs laten weten.

Bokito was ook al een racistische term voor iemand van niet-Nederlandse komaf; meestal van toepassing op een (relletjesschoppende) Marokkaan.

Maar nu is er dus ook ‘Bokitoproof’. Met dit woord wordt aangegeven dat een dierentuin uitbraakveilig is.
De term verwijst naar de zilverruggorilla uit Diergaarde Blijdorp die begin 2007 uitbrak en veel amok maakte. Bokitoproof werd gevormd naar analogie van andere samenstellingen met als tweede deel het Engelse ‘proof’: bestand tegen wat voorafgaat. Voorbeelden zijn milleniumproof en hufterproof (gezegd van straatmeubilair, kunstvoorwerpen, metrostellen enz., bestand tegen vandalen en graffiti-beoefenaars; sloopbestendig dus).
Tevoren bestond al 'inbraakproof' (reeds teruggevonden in een jeugdboek van Willy van der Heide: Ali Roos als Arie Baba. 1960).
Of ‘Bokitoproof’ ook tegen de tijd bestand is, is natuurlijk een andere vraag.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Opmerking: Alleen leden van deze blog kunnen een reactie posten.